×

Als Wir zwei zu ihnen schickten und sie von ihnen fur Lugner 36:14 German translation

Quran infoGermanSurah Ya-Sin ⮕ (36:14) ayat 14 in German

36:14 Surah Ya-Sin ayat 14 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ya-Sin ayat 14 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ ﴾
[يسٓ: 14]

Als Wir zwei zu ihnen schickten und sie von ihnen fur Lugner gehalten wurden, da starkten Wir (sie) durch einen dritten, und sie sagten: "Wir sind zu euch entsandt worden

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ أرسلنا إليهم اثنين فكذبوهما فعززنا بثالث فقالوا إنا إليكم مرسلون, باللغة الألمانية

﴿إذ أرسلنا إليهم اثنين فكذبوهما فعززنا بثالث فقالوا إنا إليكم مرسلون﴾ [يسٓ: 14]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Als Wir zwei zu ihnen schickten und sie von ihnen für Lügner gehalten wurden, da stärkten Wir (sie) durch einen dritten, und sie sagten: "Wir sind zu euch entsandt worden
Adel Theodor Khoury
Als Wir zwei zu ihnen sandten, da ziehen sie beide der Luge. Wir brachten durch einen dritten Verstarkung. Sie sagten: «Wir sind zu euch gesandt.»
Adel Theodor Khoury
Als Wir zwei zu ihnen sandten, da ziehen sie beide der Lüge. Wir brachten durch einen dritten Verstärkung. Sie sagten: «Wir sind zu euch gesandt.»
Amir Zaidan
Als WIR zu ihnen zwei entsandten, dann bezichtigten sie sie der Luge, dann verstarkten WIR sie mit einem Dritten, dann sagten sie: "Gewiß, wir wurden zu euch entsandt
Amir Zaidan
Als WIR zu ihnen zwei entsandten, dann bezichtigten sie sie der Lüge, dann verstärkten WIR sie mit einem Dritten, dann sagten sie: "Gewiß, wir wurden zu euch entsandt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Als Wir zwei zu ihnen sandten, da bezichtigten sie beide der Luge, und so brachten Wir durch einen dritten Verstarkung. Sie sagten: "Gewiß, wir sind zu euch ge sandt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Als Wir zwei zu ihnen sandten, da bezichtigten sie beide der Lüge, und so brachten Wir durch einen dritten Verstärkung. Sie sagten: "Gewiß, wir sind zu euch ge sandt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Als Wir zwei zu ihnen sandten, da bezichtigten sie beide der Luge, und so brachten Wir durch einen dritten Verstarkung. Sie sagten: „Gewiß, wir sind zu euch gesandt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Als Wir zwei zu ihnen sandten, da bezichtigten sie beide der Lüge, und so brachten Wir durch einen dritten Verstärkung. Sie sagten: „Gewiß, wir sind zu euch gesandt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek