Quran with German translation - Surah Ya-Sin ayat 17 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[يسٓ: 17]
﴿وما علينا إلا البلاغ المبين﴾ [يسٓ: 17]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und uns obliegt nur die klare Verkündigung |
Adel Theodor Khoury Und uns obliegt nur die deutliche Ausrichtung (der Botschaft).» |
Adel Theodor Khoury Und uns obliegt nur die deutliche Ausrichtung (der Botschaft).» |
Amir Zaidan Und uns obliegt nichts außer dem deutlichen Verkunden |
Amir Zaidan Und uns obliegt nichts außer dem deutlichen Verkünden |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und uns obliegt nur die deutliche Ubermittelung (der Botschaft) |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und uns obliegt nur die deutliche Übermittelung (der Botschaft) |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und uns obliegt nur die deutliche Ubermittelung (der Botschaft) |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und uns obliegt nur die deutliche Übermittelung (der Botschaft) |