×

auf daß er jeden warne, der am Leben ist und auf daß 36:70 German translation

Quran infoGermanSurah Ya-Sin ⮕ (36:70) ayat 70 in German

36:70 Surah Ya-Sin ayat 70 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ya-Sin ayat 70 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[يسٓ: 70]

auf daß er jeden warne, der am Leben ist und auf daß das Wort gegen die Unglaubigen in Erfullung gehe

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لينذر من كان حيا ويحق القول على الكافرين, باللغة الألمانية

﴿لينذر من كان حيا ويحق القول على الكافرين﴾ [يسٓ: 70]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
auf daß er jeden warne, der am Leben ist und auf daß das Wort gegen die Ungläubigen in Erfüllung gehe
Adel Theodor Khoury
Damit er diejenigen warne, die (da) leben, und der Spruch fallig werde gegen die Unglaubigen
Adel Theodor Khoury
Damit er diejenigen warne, die (da) leben, und der Spruch fällig werde gegen die Ungläubigen
Amir Zaidan
damit er diejenigen warnt, die lebendig sind, und das Gesagte uber die Kafir sich verwirklicht
Amir Zaidan
damit er diejenigen warnt, die lebendig sind, und das Gesagte über die Kafir sich verwirklicht
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Unglaubigen unvermeidlich fallig werde
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Ungläubigen unvermeidlich fällig werde
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Unglaubigen unvermeidlich fallig werde
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Ungläubigen unvermeidlich fällig werde
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek