×

pour qu’ils avertisse celui qui est vivant et que la Parole se 36:70 French translation

Quran infoFrenchSurah Ya-Sin ⮕ (36:70) ayat 70 in French

36:70 Surah Ya-Sin ayat 70 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ya-Sin ayat 70 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[يسٓ: 70]

pour qu’ils avertisse celui qui est vivant et que la Parole se réalise contre les mécréants

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لينذر من كان حيا ويحق القول على الكافرين, باللغة الفرنسية

﴿لينذر من كان حيا ويحق القول على الكافرين﴾ [يسٓ: 70]

Islamic Foundation
pour qu’il avertisse quiconque est vivant et que soit justifie l’accomplissement de la Parole (d’Allah) contre les mecreants
Islamic Foundation
pour qu’il avertisse quiconque est vivant et que soit justifié l’accomplissement de la Parole (d’Allah) contre les mécréants
Muhammad Hameedullah
pour qu’ils avertisse celui qui est vivant et que la Parole se realise contre les mecreants
Muhammad Hamidullah
pour qu'il avertisse celui qui est vivant et que la Parole se realise contre les mecreants
Muhammad Hamidullah
pour qu'il avertisse celui qui est vivant et que la Parole se réalise contre les mécréants
Rashid Maash
afin que soit averti par lui tout etre dont le cœur est encore vivant et que Notre sentence soit prononcee a l’encontre des mecreants
Rashid Maash
afin que soit averti par lui tout être dont le cœur est encore vivant et que Notre sentence soit prononcée à l’encontre des mécréants
Shahnaz Saidi Benbetka
afin qu’il avertisse quiconque y est sensible, et qu’il justifie le decret de Dieu a l’egard des denegateurs
Shahnaz Saidi Benbetka
afin qu’il avertisse quiconque y est sensible, et qu’il justifie le décret de Dieu à l’égard des dénégateurs
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek