Quran with German translation - Surah As-saffat ayat 90 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 90]
﴿فتولوا عنه مدبرين﴾ [الصَّافَات: 90]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Da kehrten sie ihm den Rücken (und) gingen fort |
| Adel Theodor Khoury Da kehrten sie ihm den Rucken |
| Adel Theodor Khoury Da kehrten sie ihm den Rücken |
| Amir Zaidan Dann wandten sie sich von ihm fluchtend ab |
| Amir Zaidan Dann wandten sie sich von ihm flüchtend ab |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Da kehrten sie ihm den Rucken |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Da kehrten sie ihm den Rücken |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Da kehrten sie ihm den Rucken |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Da kehrten sie ihm den Rücken |