Quran with German translation - Surah sad ayat 38 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ ﴾
[صٓ: 38]
﴿وآخرين مقرنين في الأصفاد﴾ [صٓ: 38]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul wie auch andere, die in Fesseln aneinander gekettet waren (, dienstbar) |
Adel Theodor Khoury Und andere, in Ketten aneinandergebunden |
Adel Theodor Khoury Und andere, in Ketten aneinandergebunden |
Amir Zaidan sowie andere, die in Ketten gefesselt sind |
Amir Zaidan sowie andere, die in Ketten gefesselt sind |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und andere, in Ketten zusammengebunden |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und andere, in Ketten zusammengebunden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und andere, in Ketten zusammengebunden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und andere, in Ketten zusammengebunden |