Quran with English translation - Surah sad ayat 38 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ ﴾
[صٓ: 38]
﴿وآخرين مقرنين في الأصفاد﴾ [صٓ: 38]
| Al Bilal Muhammad Et Al And others bound in chains |
| Ali Bakhtiari Nejad and others, tied together |
| Ali Quli Qarai and others [too] bound together in chains |
| Ali Unal And others (of the rebellious jinn) linked together in fetters |
| Hamid S Aziz And others fettered in chains |
| John Medows Rodwell And others bound in chains |
| Literal And others tied to each other in the shackles/chairs |
| Mir Anees Original and others linked together in chains |
| Mir Aneesuddin and others linked together in chains |