Quran with Bangla translation - Surah sad ayat 38 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ ﴾
[صٓ: 38]
﴿وآخرين مقرنين في الأصفاد﴾ [صٓ: 38]
| Abu Bakr Zakaria ebam srnkhale abad'dha ara'o anekake |
| Abu Bakr Zakaria ēbaṁ śr̥ṅkhalē ābad'dha āra'ō anēkakē |
| Muhiuddin Khan এবং অন্য আরও অনেককে অধীন করে দিলাম, যারা আবদ্ধ থাকত শৃঙ্খলে। |
| Muhiuddin Khan Ebam an'ya ara'o anekake adhina kare dilama, yara abad'dha thakata srnkhale. |
| Muhiuddin Khan Ēbaṁ an'ya āra'ō anēkakē adhīna karē dilāma, yārā ābad'dha thākata śr̥ṅkhalē. |
| Zohurul Hoque আর অন্যদের শৃঙ্খলাবদ্ধ অবস্থায়। |
| Zohurul Hoque ara an'yadera srnkhalabad'dha abasthaya. |
| Zohurul Hoque āra an'yadēra śr̥ṅkhalābad'dha abasthāẏa. |