×

Wir haben hiervon nie etwas in der fruheren Religion gehort. Dies ist 38:7 German translation

Quran infoGermanSurah sad ⮕ (38:7) ayat 7 in German

38:7 Surah sad ayat 7 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah sad ayat 7 - صٓ - Page - Juz 23

﴿مَا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِي ٱلۡمِلَّةِ ٱلۡأٓخِرَةِ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا ٱخۡتِلَٰقٌ ﴾
[صٓ: 7]

Wir haben hiervon nie etwas in der fruheren Religion gehort. Dies ist nichts als eine Dichtung

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما سمعنا بهذا في الملة الآخرة إن هذا إلا اختلاق, باللغة الألمانية

﴿ما سمعنا بهذا في الملة الآخرة إن هذا إلا اختلاق﴾ [صٓ: 7]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wir haben hiervon nie etwas in der früheren Religion gehört. Dies ist nichts als eine Dichtung
Adel Theodor Khoury
Wir haben nicht gehort, daß es bei der vorherigen Religionsgemeinschaft so etwas gegeben hat. Das ist nur eine Erfindung
Adel Theodor Khoury
Wir haben nicht gehört, daß es bei der vorherigen Religionsgemeinschaft so etwas gegeben hat. Das ist nur eine Erfindung
Amir Zaidan
Wir horten davon nicht von der letzten Gemeinschaft. Dies ist doch nichts anderes als eine Erfindung
Amir Zaidan
Wir hörten davon nicht von der letzten Gemeinschaft. Dies ist doch nichts anderes als eine Erfindung
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehort; dies ist nur eine Erfindung
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehört; dies ist nur eine Erfindung
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehort; dies ist nur eine Erfindung
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehört; dies ist nur eine Erfindung
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek