×

Wahrlich, die da sagen: "Unser Herr ist Allah" und danach aufrichtig bleiben 46:13 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:13) ayat 13 in German

46:13 Surah Al-Ahqaf ayat 13 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Ahqaf ayat 13 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأحقَاف: 13]

Wahrlich, die da sagen: "Unser Herr ist Allah" und danach aufrichtig bleiben keine Furcht soll uber sie kommen, noch sollen sie traurig sein

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم, باللغة الألمانية

﴿إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم﴾ [الأحقَاف: 13]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, die da sagen: "Unser Herr ist Allah" und danach aufrichtig bleiben keine Furcht soll über sie kommen, noch sollen sie traurig sein
Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die sagen: «Unser Herr ist Gott», und sich dann recht verhalten, haben nichts zu befurchten, und sie werden nicht traurig sein
Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die sagen: «Unser Herr ist Gott», und sich dann recht verhalten, haben nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein
Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die sagten: "Unser HERR ist ALLAH", dann sich geradlinig benahmen, uber sie gibt es weder Angst, noch werden sie traurig sein
Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die sagten: "Unser HERR ist ALLAH", dann sich geradlinig benahmen, über sie gibt es weder Angst, noch werden sie traurig sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah" und sich hierauf recht verhalten, uber sie soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah" und sich hierauf recht verhalten, über sie soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Gewiß, diejenigen, die sagen: Unser Herr ist Allah und sich hierauf recht verhalten, uber sie soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Gewiß, diejenigen, die sagen: Unser Herr ist Allah und sich hierauf recht verhalten, über sie soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek