×

নিশ্চয় যারা বলে, ‘আমাদের রব আল্লাহ’ তারপর অবিচল থাকে, তাদের কোনো ভয় 46:13 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:13) ayat 13 in Bangla

46:13 Surah Al-Ahqaf ayat 13 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Ahqaf ayat 13 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأحقَاف: 13]

নিশ্চয় যারা বলে, ‘আমাদের রব আল্লাহ’ তারপর অবিচল থাকে, তাদের কোনো ভয় নেই এবং তারা চিন্তিতও হবে না।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم, باللغة البنغالية

﴿إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم﴾ [الأحقَاف: 13]

Abu Bakr Zakaria
Niscaya yara bale, ‘amadera raba allaha’ tarapara abicala thake, tadera kono bhaya ne'i ebam tara cintita'o habe na
Abu Bakr Zakaria
Niścaẏa yārā balē, ‘āmādēra raba āllāha’ tārapara abicala thākē, tādēra kōnō bhaẏa nē'i ēbaṁ tārā cintita'ō habē nā
Muhiuddin Khan
নিশ্চয় যারা বলে, আমাদের পালনকর্তা আল্লাহ অতঃপর অবিচল থাকে, তাদের কোন ভয় নেই এবং তারা চিন্তিত হবে না।
Muhiuddin Khan
Niscaya yara bale, amadera palanakarta allaha atahpara abicala thake, tadera kona bhaya ne'i ebam tara cintita habe na.
Muhiuddin Khan
Niścaẏa yārā balē, āmādēra pālanakartā āllāha ataḥpara abicala thākē, tādēra kōna bhaẏa nē'i ēbaṁ tārā cintita habē nā.
Zohurul Hoque
নিঃসন্দেহ যারা বলে -- ''আমাদের প্রভু হচ্ছেন আল্লাহ্‌’’, তারপর কায়েম থাকে, তাদের উপর তবে কোনো ভয় নেই, আর তারা নিজেরা অনুতাপও করবে না।
Zohurul Hoque
Nihsandeha yara bale -- ''amadera prabhu hacchena allah‌’’, tarapara kayema thake, tadera upara tabe kono bhaya ne'i, ara tara nijera anutapa'o karabe na.
Zohurul Hoque
Niḥsandēha yārā balē -- ''āmādēra prabhu hacchēna āllāh‌’’, tārapara kāẏēma thākē, tādēra upara tabē kōnō bhaẏa nē'i, āra tārā nijērā anutāpa'ō karabē nā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek