×

Cei care spun: “Domnul nostru este Dumnezeu!” si merg drept, nu vor 46:13 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:13) ayat 13 in Russian

46:13 Surah Al-Ahqaf ayat 13 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 13 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأحقَاف: 13]

Cei care spun: “Domnul nostru este Dumnezeu!” si merg drept, nu vor cunoaste nici teama si nici tristete

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم, باللغة الروسية

﴿إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم﴾ [الأحقَاف: 13]

Abu Adel
Поистине, те, которые сказали: «Господь наш – Аллах», – и затем придерживались прямоты (в вере в Него), – не (будет) страха над ними (от ужасов Судного Дня) и не будут они опечалены (после смерти тем, что оставили за собой мирские радости)
Elmir Kuliev
Voistinu, te, kotoryye skazali: «Nash Gospod' - Allakh», - i posledovali pryamym putem, ne poznayut strakha i ne budut opechaleny
Elmir Kuliev
Воистину, те, которые сказали: «Наш Господь - Аллах», - и последовали прямым путем, не познают страха и не будут опечалены
Gordy Semyonovich Sablukov
Istinno, tem, kotoryye govoryat: "Nash Gospod' yest' Allakh" i postupayut spravedlivo, ne budet ni strakha ni pechali
Gordy Semyonovich Sablukov
Истинно, тем, которые говорят: "Наш Господь есть Аллах" и поступают справедливо, не будет ни страха ни печали
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Poistine, te, kotoryye govoryat: "Gospod' nash - Allakh", - a potom stoyat pryamo, - net strakha nad nimi i ne budut oni opechaleny
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Поистине, те, которые говорят: "Господь наш - Аллах", - а потом стоят прямо, - нет страха над ними и не будут они опечалены
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek