Quran with German translation - Surah Al-Fath ayat 1 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿إِنَّا فَتَحۡنَا لَكَ فَتۡحٗا مُّبِينٗا ﴾
[الفَتح: 1]
﴿إنا فتحنا لك فتحا مبينا﴾ [الفَتح: 1]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wahrlich, Wir haben dir einen offenkundigen Sieg beschieden |
Adel Theodor Khoury Wir haben dir einen offenkundigen Erfolg verliehen |
Adel Theodor Khoury Wir haben dir einen offenkundigen Erfolg verliehen |
Amir Zaidan Gewiß, WIR ließen dich einen klaren Sieg erringen |
Amir Zaidan Gewiß, WIR ließen dich einen klaren Sieg erringen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen |