×

Aber sie staunen, daß zu ihnen ein Warner aus ihrer Mitte gekommen 50:2 German translation

Quran infoGermanSurah Qaf ⮕ (50:2) ayat 2 in German

50:2 Surah Qaf ayat 2 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Qaf ayat 2 - قٓ - Page - Juz 26

﴿بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ ﴾
[قٓ: 2]

Aber sie staunen, daß zu ihnen ein Warner aus ihrer Mitte gekommen ist. Und die Unglaubigen sagen: "Das ist eine merkwurdige Sache

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب, باللغة الألمانية

﴿بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب﴾ [قٓ: 2]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Aber sie staunen, daß zu ihnen ein Warner aus ihrer Mitte gekommen ist. Und die Ungläubigen sagen: "Das ist eine merkwürdige Sache
Adel Theodor Khoury
Aber nein, sie wundern sich daruber, daß ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen kam. Da sagen die Unglaubigen: «Das ist eine verwunderliche Sache
Adel Theodor Khoury
Aber nein, sie wundern sich darüber, daß ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen kam. Da sagen die Ungläubigen: «Das ist eine verwunderliche Sache
Amir Zaidan
Nein, sondern sie staunten, daß zu ihnen ein Warner von ihnen kam, so sagten die Kafir: "Dies ist etwas Erstaunliches
Amir Zaidan
Nein, sondern sie staunten, daß zu ihnen ein Warner von ihnen kam, so sagten die Kafir: "Dies ist etwas Erstaunliches
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Aber nein! Sie wundern sich daruber, daß ein Uberbringer von Warnungen von ihnen selbst zu ihnen gekommen ist. Da sagen die Unglaubigen: "Das ist eine verwunderliche Sache
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von ihnen selbst zu ihnen gekommen ist. Da sagen die Ungläubigen: "Das ist eine verwunderliche Sache
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Aber nein! Sie wundern sich daruber, daß ein Uberbringer von Warnungen von ihnen selbst zu ihnen gekommen ist. Da sagen die Unglaubigen: Das ist eine verwunderliche Sache
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von ihnen selbst zu ihnen gekommen ist. Da sagen die Ungläubigen: Das ist eine verwunderliche Sache
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek