Quran with German translation - Surah An-Najm ayat 9 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ ﴾
[النَّجم: 9]
﴿فكان قاب قوسين أو أدنى﴾ [النَّجم: 9]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul bis er eine Entfernung von zwei Bogenlängen erreicht hatte oder noch näher |
Adel Theodor Khoury So daß er (nur) zwei Bogenlangen entfernt war oder noch naher |
Adel Theodor Khoury So daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher |
Amir Zaidan so war er (so nahe) wie der Abstand beider Bogenenden oder noch naher |
Amir Zaidan so war er (so nahe) wie der Abstand beider Bogenenden oder noch näher |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas so daß er (nur) zwei Bogenlangen entfernt war oder noch naher |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas so daß er (nur) zwei Bogenlangen entfernt war oder noch naher |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher |