Quran with German translation - Surah Al-An‘am ayat 162 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنعَام: 162]
﴿قل إن صلاتي ونسكي ومحياي ومماتي لله رب العالمين﴾ [الأنعَام: 162]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sprich: "Mein Gebet und meine Opferung und mein Leben und mein Tod gehören Allah, dem Herrn der Welten |
Adel Theodor Khoury Sprich: Mein Gebet und meine Kulthandlung, mein Leben und mein Sterben gehoren Gott, dem Herrn der Welten |
Adel Theodor Khoury Sprich: Mein Gebet und meine Kulthandlung, mein Leben und mein Sterben gehören Gott, dem Herrn der Welten |
Amir Zaidan Sag: "Gewiß, mein rituelles Gebet, mein Opfern, mein Leben und mein Tod gehoren ALLAH, Dem HERRN aller Schopfung |
Amir Zaidan Sag: "Gewiß, mein rituelles Gebet, mein Opfern, mein Leben und mein Tod gehören ALLAH, Dem HERRN aller Schöpfung |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Gewiß, mein Gebet und mein (Schlacht)opfer, mein Leben und mein Sterben gehoren Allah, dem Herrn der Weltenbewohner |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Gewiß, mein Gebet und mein (Schlacht)opfer, mein Leben und mein Sterben gehören Allah, dem Herrn der Weltenbewohner |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Gewiß, mein Gebet und mein (Schlacht)opfer, mein Leben und mein Sterben gehoren Allah, dem Herrn der Weltenbewohner |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Gewiß, mein Gebet und mein (Schlacht)opfer, mein Leben und mein Sterben gehören Allah, dem Herrn der Weltenbewohner |