Quran with German translation - Surah Al-Insan ayat 23 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا ﴾
[الإنسَان: 23]
﴿إنا نحن نـزلنا عليك القرآن تنـزيلا﴾ [الإنسَان: 23]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wahrlich, Wir Selbst haben dir den Quran als Offenbarung herabgesandt |
Adel Theodor Khoury Wir, ja Wir haben den Koran auf dich nach und nach hinabgesandt |
Adel Theodor Khoury Wir, ja Wir haben den Koran auf dich nach und nach hinabgesandt |
Amir Zaidan Gewiß, WIR sandten dir den Quran in sukzessivem Hinabsenden hinab |
Amir Zaidan Gewiß, WIR sandten dir den Quran in sukzessivem Hinabsenden hinab |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur'an offenbart, ja offenbart haben |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur'an offenbart, ja offenbart haben |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur’an offenbart, ja offenbart haben |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur’an offenbart, ja offenbart haben |