×

જો લોકોના પાપોના કારણે અલ્લાહ તઆલા તેમની પકડ કરતો, તો ધરતી પર 16:61 Gujarati translation

Quran infoGujaratiSurah An-Nahl ⮕ (16:61) ayat 61 in Gujarati

16:61 Surah An-Nahl ayat 61 in Gujarati (الغوجاراتية)

Quran with Gujarati translation - Surah An-Nahl ayat 61 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلۡمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ ﴾
[النَّحل: 61]

જો લોકોના પાપોના કારણે અલ્લાહ તઆલા તેમની પકડ કરતો, તો ધરતી પર એક પણ સજીવ ન રહેતો, પરંતુ તે તો એક મુદ્દત સુધી ઢીલ આપે છે, જ્યારે તેમનો તે સમય આવી પહોંચે છે તો તે એક ક્ષણ પણ ન પાછળ જઇ શકે છે અને ન તો આગળ વધી શકે છે

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو يؤاخذ الله الناس بظلمهم ما ترك عليها من دابة ولكن يؤخرهم, باللغة الغوجاراتية

﴿ولو يؤاخذ الله الناس بظلمهم ما ترك عليها من دابة ولكن يؤخرهم﴾ [النَّحل: 61]

Rabila Al Omari
jo lokona papona karane allaha ta'ala temani pakada karato, to dharati para eka pana sajiva na raheto, parantu te to eka muddata sudhi dhila ape che, jyare temano te samaya avi pahonce che to te eka ksana pana na pachala ja'i sake che ane na to agala vadhi sake che
Rabila Al Omari
jō lōkōnā pāpōnā kāraṇē allāha ta'ālā tēmanī pakaḍa karatō, tō dharatī para ēka paṇa sajīva na rahētō, parantu tē tō ēka muddata sudhī ḍhīla āpē chē, jyārē tēmanō tē samaya āvī pahōn̄cē chē tō tē ēka kṣaṇa paṇa na pāchaḷa ja'i śakē chē anē na tō āgaḷa vadhī śakē chē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek