Quran with Gujarati translation - Surah Al-Baqarah ayat 235 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا عَرَّضۡتُم بِهِۦ مِنۡ خِطۡبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوۡ أَكۡنَنتُمۡ فِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُواْ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗاۚ وَلَا تَعۡزِمُواْ عُقۡدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡكِتَٰبُ أَجَلَهُۥۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 235]
﴿ولا جناح عليكم فيما عرضتم به من خطبة النساء أو أكننتم في﴾ [البَقَرَة: 235]
Rabila Al Omari tamara para amam ko'i guno nathi ke tame sanketa apo lagnano te stri'one, athava to potana hrdayamam chupo irado karo, allaha ta'ala jane che ke tame jarura tenine yada karaso, parantu tame teni'one chupa vacano na kari lo, ham a alaga vastu che ke tame bhali vata kaho, ane lagnanum vacana jya sudhi samayagalo puro na tha'i jaya, paku na karo, jani lo ke allaha ta'ala ne tamara hrdayoni vatonum pana jnana che, tame tenathi darata raho ane jani lo ke allaha ta'ala ksamavana ane dhairyavana che |
Rabila Al Omari tamārā para āmāṁ kō'i gunō nathī kē tamē saṅkēta āpō lagnanō tē strī'ōnē, athavā tō pōtānā hr̥dayamāṁ chupō irādō karō, allāha ta'ālā jāṇē chē kē tamē jarūra tēṇīnē yāda karaśō, parantu tamē tēṇī'ōnē chupā vacanō na karī lō, hām̐ ā alaga vastu chē kē tamē bhalī vāta kahō, anē lagnanuṁ vacana jyā sudhī samayagāḷō purō na tha'i jāya, pāku na karō, jāṇī lō kē allāha ta'ālā nē tamārā hr̥dayōnī vātōnuṁ paṇa jñāna chē, tamē tēnāthī ḍaratā rahō anē jāṇī lō kē allāha ta'ālā kṣamāvāna anē dhairyavāna chē |