×

અને જ્યારે તેમના પર મોજા છાંયડાની જેમ આવી જાય છે, તો તે 31:32 Gujarati translation

Quran infoGujaratiSurah Luqman ⮕ (31:32) ayat 32 in Gujarati

31:32 Surah Luqman ayat 32 in Gujarati (الغوجاراتية)

Quran with Gujarati translation - Surah Luqman ayat 32 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوۡجٞ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ فَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٖ كَفُورٖ ﴾
[لُقمَان: 32]

અને જ્યારે તેમના પર મોજા છાંયડાની જેમ આવી જાય છે, તો તે નિખાલસતાથી શ્રદ્ધા ધરાવી, અલ્લાહ તઆલાને જ પોકારે છે, પછી જ્યારે તે (અલ્લાહ તઆલા) તેમને છુટકારો આપી ધરતી તરફ લાવે છે તો કેટલાક તેમના માંથી સત્ય માર્ગ પર રહે છે અને અમારી આયતોનો ઇન્કાર ફક્ત તે જ લોકો કરે છે જે વચન ભંગ કરનાર અને કૃતધ્ની છે

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى, باللغة الغوجاراتية

﴿وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى﴾ [لُقمَان: 32]

Rabila Al Omari
ane jyare temana para moja chanyadani jema avi jaya che, to te nikhalasatathi srad'dha dharavi, allaha ta'alane ja pokare che, pachi jyare te (allaha ta'ala) temane chutakaro api dharati tarapha lave che to ketalaka temana manthi satya marga para rahe che ane amari ayatono inkara phakta te ja loko kare che je vacana bhanga karanara ane krtadhni che
Rabila Al Omari
anē jyārē tēmanā para mōjā chānyaḍānī jēma āvī jāya chē, tō tē nikhālasatāthī śrad'dhā dharāvī, allāha ta'ālānē ja pōkārē chē, pachī jyārē tē (allāha ta'ālā) tēmanē chuṭakārō āpī dharatī tarapha lāvē chē tō kēṭalāka tēmanā mānthī satya mārga para rahē chē anē amārī āyatōnō inkāra phakta tē ja lōkō karē chē jē vacana bhaṅga karanāra anē kr̥tadhnī chē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek