Quran with Gujarati translation - Surah As-Sajdah ayat 22 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ ثُمَّ أَعۡرَضَ عَنۡهَآۚ إِنَّا مِنَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ مُنتَقِمُونَ ﴾
[السَّجدة: 22]
﴿ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه ثم أعرض عنها إنا من المجرمين﴾ [السَّجدة: 22]
Rabila Al Omari tena karata vadhare atyacari kona che? Jene allahani ayato dvara sikhamana apavamam avi hoya, to pana te loko'e anathi modhum pheravi lidhum. Ni:Sanka ame pana papi'o sathe badalo levavala che |
Rabila Al Omari tēnā karatā vadhārē atyācārī kōṇa chē? Jēnē allāhanī āyatō dvārā śikhāmaṇa āpavāmāṁ āvī hōya, tō paṇa tē lōkō'ē ānāthī mōḍhuṁ phēravī līdhuṁ. Ni:Śaṅka amē paṇa pāpī'ō sāthē badalō lēvāvāḷā chē |