Quran with Gujarati translation - Surah sad ayat 23 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّ هَٰذَآ أَخِي لَهُۥ تِسۡعٞ وَتِسۡعُونَ نَعۡجَةٗ وَلِيَ نَعۡجَةٞ وَٰحِدَةٞ فَقَالَ أَكۡفِلۡنِيهَا وَعَزَّنِي فِي ٱلۡخِطَابِ ﴾
[صٓ: 23]
﴿إن هذا أخي له تسع وتسعون نعجة ولي نعجة واحدة فقال أكفلنيها﴾ [صٓ: 23]
Rabila Al Omari (sambhalo)! A maro bha'i che, teni pase navvanum medhi'o che ane mari pase eka ja medhi che, parantu te mane kahi rahyo che ke tari a eka pana mane api de ane vata-citamam tene mane dabavi didho che |
Rabila Al Omari (sāmbhaḷō)! Ā mārō bhā'i chē, tēnī pāsē navvāṇuṁ mēḍhī'ō chē anē mārī pāsē ēka ja mēḍhī chē, parantu tē manē kahī rahyō chē kē tārī ā ēka paṇa manē āpī dē anē vāta-cītamāṁ tēṇē manē dabāvī dīdhō chē |