Quran with Gujarati translation - Surah Al-Jathiyah ayat 23 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٖ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَٰوَةٗ فَمَن يَهۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[الجاثِية: 23]
﴿أفرأيت من اتخذ إلهه هواه وأضله الله على علم وختم على سمعه﴾ [الجاثِية: 23]
Rabila Al Omari sum tame tene pana joyo, jene potani maneccha'one potano pujya banavi rakhyo che ane bud'dhi hova chatam allaha'e tene pathabhrasta kari didho ane tena kana ane dila para mahora lagavi didhi che ane teni ankho para pana parado nankhi didho che, have ava vyaktine allaha sivaya kona satya margadarsana api sake che |
Rabila Al Omari śuṁ tamē tēnē paṇa jōyō, jēṇē pōtānī manēcchā'ōnē pōtānō pūjya banāvī rākhyō chē anē bud'dhi hōvā chatāṁ allāha'ē tēnē pathabhraṣṭa karī dīdhō anē tēnā kāna anē dila para mahōra lagāvī dīdhī chē anē tēnī āṅkhō para paṇa paradō nāṅkhī dīdhō chē, havē āvā vyaktinē allāha sivāya kōṇa satya mārgadarśana āpī śakē chē |