×

(Мұхаммед Ғ.С.) көңлі тартқанын тәңір жасап алған, сондай-ақ Алла, өзін біліп адастырган 45:23 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:23) ayat 23 in Kazakh

45:23 Surah Al-Jathiyah ayat 23 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Jathiyah ayat 23 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٖ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَٰوَةٗ فَمَن يَهۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[الجاثِية: 23]

(Мұхаммед Ғ.С.) көңлі тартқанын тәңір жасап алған, сондай-ақ Алла, өзін біліп адастырган және құлағын, жүрегін бітеп, көзіне қалтқы жасаған біреулерді көрдің ме? Енді Алладан кейін оны тура жолға кім салады? Түсінбейсіңдер ме

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفرأيت من اتخذ إلهه هواه وأضله الله على علم وختم على سمعه, باللغة الكازاخستانية

﴿أفرأيت من اتخذ إلهه هواه وأضله الله على علم وختم على سمعه﴾ [الجاثِية: 23]

Khalifah Altai
(Muxammed G.S.) konli tartqanın tanir jasap algan, sonday-aq Alla, ozin bilip adastırgan jane qulagın, juregin bitep, kozine qaltqı jasagan birewlerdi kordin me? Endi Alladan keyin onı twra jolga kim saladı? Tusinbeysinder me
Khalifah Altai
(Muxammed Ğ.S.) köñli tartqanın täñir jasap alğan, sonday-aq Alla, özin bilip adastırgan jäne qulağın, jüregin bitep, közine qaltqı jasağan birewlerdi kördiñ me? Endi Alladan keyin onı twra jolğa kim saladı? Tüsinbeysiñder me
Khalifah Altai Charity Foundation
Qumarlıqtarın ozine quday etip algandı kordin be? Allah onı, ogan bilim kelgennen keyin adastırdı jane estw musesi men juregin morlep qoydı ari kozin perdeledi. Allahtan keyin onı kim twra jolga sala aladı? Eske almaysındar ma
Khalifah Altai Charity Foundation
Qumarlıqtarın özine quday etip alğandı kördiñ be? Allah onı, oğan bilim kelgennen keyin adastırdı jäne estw müşesi men jüregin mörlep qoydı äri közin perdeledi. Allahtan keyin onı kim twra jolğa sala aladı? Eske almaysıñdar ma
Khalifah Altai Charity Foundation
Құмарлықтарын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе? Аллаһ оны, оған білім келгеннен кейін адастырды және есту мүшесі мен жүрегін мөрлеп қойды әрі көзін перделеді. Аллаһтан кейін оны кім тура жолға сала алады? Еске алмайсыңдар ма
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek