Quran with Gujarati translation - Surah Al-Ma’idah ayat 22 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ ﴾
[المَائدة: 22]
﴿قالوا ياموسى إن فيها قوما جبارين وإنا لن ندخلها حتى يخرجوا منها﴾ [المَائدة: 22]
Rabila Al Omari Te'o'e javaba apyo ke, he musa (a.Sa.) Tyam to saktisali, atireka karanara loko che ane jyam sudhi te'o tyanthi nikali nahim jaya, ame to kyareya tyam nahim ja'i'e, ham jo te'o tyanthi nikali jase pachi to ame (raji khusithi) jata rahisum |
Rabila Al Omari Tē'ō'ē javāba āpyō kē, hē mūsā (a.Sa.) Tyāṁ tō śaktiśāḷī, atirēka karanāra lōkō chē anē jyāṁ sudhī tē'ō tyānthī nīkaḷī nahīṁ jāya, amē tō kyārēya tyāṁ nahīṁ ja'i'ē, hāṁ jō tē'ō tyānthī nīkaḷī jaśē pachī tō amē (rājī khuśīthī) jatā rahīśuṁ |