Quran with Hindi translation - Surah Al-Kahf ayat 65 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَوَجَدَا عَبۡدٗا مِّنۡ عِبَادِنَآ ءَاتَيۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَعَلَّمۡنَٰهُ مِن لَّدُنَّا عِلۡمٗا ﴾
[الكَهف: 65]
﴿فوجدا عبدا من عبادنا آتيناه رحمة من عندنا وعلمناه من لدنا علما﴾ [الكَهف: 65]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur donon ne paaya hamaare bhakton mein se ek bhakt[1] ko, jise hamane apanee vishesh daya pradaan kee thee aur use apane paas se kuchh vishesh gyaan diya tha |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir unhonne hamaare bandon mein se ek bande ko paaya, jise hamane apane paas se dayaaluta pradaan kee thee aur jise apane paas se gyaan pradaan kiya tha |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर उन्होंने हमारे बन्दों में से एक बन्दे को पाया, जिसे हमने अपने पास से दयालुता प्रदान की थी और जिसे अपने पास से ज्ञान प्रदान किया था |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to (jahaan machhalee thee) donon ne hamaare bandon mein se ek (khaas) banda khijr ko paaya jisako hamane apanee baaragaah se rahamat (vilaayat) ka hissa ata kiya tha |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो (जहाँ मछली थी) दोनों ने हमारे बन्दों में से एक (ख़ास) बन्दा खिज्र को पाया जिसको हमने अपनी बारगाह से रहमत (विलायत) का हिस्सा अता किया था |