×

कि इसे रख दे ताबूत (सन्दूक़) में, फिर उसे नदी में डाल 20:39 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ta-Ha ⮕ (20:39) ayat 39 in Hindi

20:39 Surah Ta-Ha ayat 39 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ta-Ha ayat 39 - طه - Page - Juz 16

﴿أَنِ ٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلتَّابُوتِ فَٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ ٱلۡيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأۡخُذۡهُ عَدُوّٞ لِّي وَعَدُوّٞ لَّهُۥۚ وَأَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَبَّةٗ مِّنِّي وَلِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَيۡنِيٓ ﴾
[طه: 39]

कि इसे रख दे ताबूत (सन्दूक़) में, फिर उसे नदी में डाल दे, फिर नदी उसे किनारे लगा देगी, जिसे उठा लेगा मेरा शत्रु तथा उसका शत्रु[1] और मैंने डाल दिया तुझपर अपनी ओर से विशेष[2] प्रेम, ताकि तेरा पालन-पोषण मेरी रक्षा में हो।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو, باللغة الهندية

﴿أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو﴾ [طه: 39]

Maulana Azizul Haque Al Umari
ki ise rakh de taaboot (sandooq) mein, phir use nadee mein daal de, phir nadee use kinaare laga degee, jise utha lega mera shatru tatha usaka shatru[1] aur mainne daal diya tujhapar apanee or se vishesh[2] prem, taaki tera paalan-poshan meree raksha mein ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ki usako sandook mein rakh de; phir use dariya mein daal de; phir dariya use tat par daal de ki use mera shatru aur usaka shatru utha le. mainne apanee or se tujhapar apana prem daala. (taaki too surakshit rahe) aur taaki meree aankh ke saamane tera paalan-poshan ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
कि उसको सन्दूक में रख दे; फिर उसे दरिया में डाल दे; फिर दरिया उसे तट पर डाल दे कि उसे मेरा शत्रु और उसका शत्रु उठा ले। मैंने अपनी ओर से तुझपर अपना प्रेम डाला। (ताकि तू सुरक्षित रहे) और ताकि मेरी आँख के सामने तेरा पालन-पोषण हो
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
ki tum ise (moosa ko) sandooq mein rakhakar sandooq ko dariya mein daal do phir dariya use dhakel kar kinaare daal dega ki moosa ko mera dushaman aur moosa ka dushaman (phiraun) utha lega aur mainne tum par apanee mohabbat ko daal diya jo dekhata (pyaar karata) taaki tum meree khaas nigaraanee mein paale pose jao
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
कि तुम इसे (मूसा को) सन्दूक़ में रखकर सन्दूक़ को दरिया में डाल दो फिर दरिया उसे ढकेल कर किनारे डाल देगा कि मूसा को मेरा दुशमन और मूसा का दुशमन (फिरऔन) उठा लेगा और मैंने तुम पर अपनी मोहब्बत को डाल दिया जो देखता (प्यार करता) ताकि तुम मेरी ख़ास निगरानी में पाले पोसे जाओ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek