×

अतः अपने सब उपाय एकत्र कर लो, फिर एक पंक्ति में होकर 20:64 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ta-Ha ⮕ (20:64) ayat 64 in Hindi

20:64 Surah Ta-Ha ayat 64 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ta-Ha ayat 64 - طه - Page - Juz 16

﴿فَأَجۡمِعُواْ كَيۡدَكُمۡ ثُمَّ ٱئۡتُواْ صَفّٗاۚ وَقَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡيَوۡمَ مَنِ ٱسۡتَعۡلَىٰ ﴾
[طه: 64]

अतः अपने सब उपाय एकत्र कर लो, फिर एक पंक्ति में होकर आ जाओ और आज वही सफल हो गया, जो ऊपर रहा।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى, باللغة الهندية

﴿فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى﴾ [طه: 64]

Maulana Azizul Haque Al Umari
atah apane sab upaay ekatr kar lo, phir ek pankti mein hokar aa jao aur aaj vahee saphal ho gaya, jo oopar raha
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
atah tum sab milakar apana upaay juta lo, phir panktibaddh hokar aao. aaj to prabhaavee raha, vahee saphal hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
अतः तुम सब मिलकर अपना उपाय जुटा लो, फिर पंक्तिबद्ध होकर आओ। आज तो प्रभावी रहा, वही सफल है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
to tum bhee khoob apane chalattar (jaadoo vagairah) duroost kar lo phir para (saf) baandh ke (unake muqaabale mein) aa pado aur jo aaj dar raha ho vahee phaayazulaharaam raha
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
तो तुम भी खूब अपने चलत्तर (जादू वग़ैरह) दुरूस्त कर लो फिर परा (सफ़) बाँध के (उनके मुक़ाबले में) आ पड़ो और जो आज डर रहा हो वही फायज़ुलहराम रहा
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek