×

आप कह दें कि मेरी ओर तो बस यही वह़्यी की जा 21:108 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:108) ayat 108 in Hindi

21:108 Surah Al-Anbiya’ ayat 108 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 108 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قُلۡ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 108]

आप कह दें कि मेरी ओर तो बस यही वह़्यी की जा रही है कि तुम सबका पूज्य बस एक ही पूज्य है, फिर क्या तुम उसके आज्ञाकारी[1] हो

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون, باللغة الهندية

﴿قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون﴾ [الأنبيَاء: 108]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aap kah den ki meree or to bas yahee vahyee kee ja rahee hai ki tum sabaka poojy bas ek hee poojy hai, phir kya tum usake aagyaakaaree[1] ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kaho, "mere paas ko bas yah prakaashana kee jaatee hai ki tumhaara poojy-prabhu akela poojy-prabhu hai. phir kya tum aagyaakaaree hote ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
कहो, "मेरे पास को बस यह प्रकाशना की जाती है कि तुम्हारा पूज्य-प्रभु अकेला पूज्य-प्रभु है। फिर क्या तुम आज्ञाकारी होते हो
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
tum kah do ki mere paas to bas yahee vahee aaee hai ki tum logon ka maabood bas yakata khuda hai to kya tum (usake) pharamaabaradaar bande banate ho
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
तुम कह दो कि मेरे पास तो बस यही ''वही'' आई है कि तुम लोगों का माबूद बस यकता खुदा है तो क्या तुम (उसके) फरमाबरदार बन्दे बनते हो
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek