×

परन्तु अपनी पत्नियों तथा अपने स्वामित्व में आयी दासियों से, तो वही 23:6 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:6) ayat 6 in Hindi

23:6 Surah Al-Mu’minun ayat 6 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 6 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ ﴾
[المؤمنُون: 6]

परन्तु अपनी पत्नियों तथा अपने स्वामित्व में आयी दासियों से, तो वही निन्दित नहीं हैं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين, باللغة الهندية

﴿إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين﴾ [المؤمنُون: 6]

Maulana Azizul Haque Al Umari
parantu apanee patniyon tatha apane svaamitv mein aayee daasiyon se, to vahee nindit nahin hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
sivaay is soorat ke ki apanee patni yon ya laundiyon ke paas jaen ki isapar ve nindaneey nahin hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
सिवाय इस सूरत के कि अपनी पत्नि यों या लौंडियों के पास जाएँ कि इसपर वे निन्दनीय नहीं है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
magar apanee beebiyon se ya apanee zar khareed launadiyon se ki un par haragiz ilzaam nahin ho sakata
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
मगर अपनी बीबियों से या अपनी ज़र ख़रीद लौनडियों से कि उन पर हरगिज़ इल्ज़ाम नहीं हो सकता
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek