Quran with Hindi translation - Surah al-‘Imran ayat 45 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ وَجِيهٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ ﴾
[آل عِمران: 45]
﴿إذ قالت الملائكة يامريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى﴾ [آل عِمران: 45]
Maulana Azizul Haque Al Umari jab farishton ne kahaah he maryam! allaah tujhe apane ek shabd[1] kee shubh soochana de raha hai, jisaka naam maseeh eesa putr maryam hoga. vah lok-pralok mein pramukh tatha (mere) sameepavartiyon mein hoga |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed or yaad karo jab farishton ne kaha, "ai marayam! allaah tujhe apane ek kalime (baat) kee shubh-soochana deta hai, jisaka naam maseeh, marayam ka beta, eesa hoga. vah duniya aur aakhirat me aabaroovaala hoga aur allaah ke nikatavartee logon mein se hoga |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ओर याद करो जब फ़रिश्तों ने कहा, "ऐ मरयम! अल्लाह तुझे अपने एक कलिमे (बात) की शुभ-सूचना देता है, जिसका नाम मसीह, मरयम का बेटा, ईसा होगा। वह दुनिया और आख़िरत मे आबरूवाला होगा और अल्लाह के निकटवर्ती लोगों में से होगा |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (vah vaaqiya bhee yaad karo) jab farishton ne (mariyam) se kaha ai mariyam khuda tumako sirf apane hukm se ek ladake ke paida hone kee khushakhabaree deta hai jisaka naam eesa maseeh ibne mariyam hoga (aur) duniya aur aakherat (donon) mein baijzat (aabaroo) aur khuda ke muqarrab bandon mein hoga |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (वह वाक़िया भी याद करो) जब फ़रिश्तों ने (मरियम) से कहा ऐ मरियम ख़ुदा तुमको सिर्फ़ अपने हुक्म से एक लड़के के पैदा होने की खुशख़बरी देता है जिसका नाम ईसा मसीह इब्ने मरियम होगा (और) दुनिया और आखेरत (दोनों) में बाइज्ज़त (आबरू) और ख़ुदा के मुक़र्रब बन्दों में होगा |