×

बल्कि, ये कहते हैं कि हमने पाया है अपने पूर्वजों को एक 43:22 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:22) ayat 22 in Hindi

43:22 Surah Az-Zukhruf ayat 22 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 22 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿بَلۡ قَالُوٓاْ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٖ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 22]

बल्कि, ये कहते हैं कि हमने पाया है अपने पूर्वजों को एक रीति पर और हम उन्हीं के पद्चिन्हों पर चल रहे हैं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل قالوا إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مهتدون, باللغة الهندية

﴿بل قالوا إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مهتدون﴾ [الزُّخرُف: 22]

Maulana Azizul Haque Al Umari
balki, ye kahate hain ki hamane paaya hai apane poorvajon ko ek reeti par aur ham unheen ke padchinhon par chal rahe hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
nahin, balki ve kahate hai, "hamane to apane baap-daada ko ek tareeqe par paaya aur ham unheen ke pad-chinhon par hain, seedhe maarg par chal rahe hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
नहीं, बल्कि वे कहते है, "हमने तो अपने बाप-दादा को एक तरीक़े पर पाया और हम उन्हीं के पद-चिन्हों पर हैं, सीधे मार्ग पर चल रहे है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
balki ye log to ye kahate hain ki hamane apane baap daadaon ko ek tareeke par paaya aur ham unako qadam ba qadam theek raaste par chale ja rahen hain
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
बल्कि ये लोग तो ये कहते हैं कि हमने अपने बाप दादाओं को एक तरीके पर पाया और हम उनको क़दम ब क़दम ठीक रास्ते पर चले जा रहें हैं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek