×

तथा हे नबी! आप पूछ लें उनसे जिन्हें हमने भेजा है, आपसे 43:45 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:45) ayat 45 in Hindi

43:45 Surah Az-Zukhruf ayat 45 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 45 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَسۡـَٔلۡ مَنۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلۡنَا مِن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ءَالِهَةٗ يُعۡبَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 45]

तथा हे नबी! आप पूछ लें उनसे जिन्हें हमने भेजा है, आपसे पहले, अपने रसूलों में से कि क्या हमने बनाये हैं अत्यंत कृपाशील के अतिरिक्त वंदनीय, जिनकी वंदना की जाये

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة, باللغة الهندية

﴿واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة﴾ [الزُّخرُف: 45]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha he nabee! aap poochh len unase jinhen hamane bheja hai, aapase pahale, apane rasoolon mein se ki kya hamane banaaye hain atyant krpaasheel ke atirikt vandaneey, jinakee vandana kee jaaye
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
tum hamaare rasoolon se, jinhen hamane tumase pahale bheja, poochh lo ki kya hamane rahamaan ke siva bhee kuchh upaasy thaharae the, jinakee bandagee kee jae
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
तुम हमारे रसूलों से, जिन्हें हमने तुमसे पहले भेजा, पूछ लो कि क्या हमने रहमान के सिवा भी कुछ उपास्य ठहराए थे, जिनकी बन्दगी की जाए
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur hamane tumase pahale apane jitane paigambar bheje hain un sab se dariyaapht kar dekho kya hamane khuda ki siva aur maabood banaaea the ki unakee ibaadat kee jae
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और हमने तुमसे पहले अपने जितने पैग़म्बर भेजे हैं उन सब से दरियाफ्त कर देखो क्या हमने ख़ुदा कि सिवा और माबूद बनाएा थे कि उनकी इबादत की जाए
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek