×

अथवा निर्भय हो गये उससे जो आकाश में है कि वह भेज 67:17 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Mulk ⮕ (67:17) ayat 17 in Hindi

67:17 Surah Al-Mulk ayat 17 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Mulk ayat 17 - المُلك - Page - Juz 29

﴿أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ ﴾
[المُلك: 17]

अथवा निर्भय हो गये उससे जो आकाश में है कि वह भेज दे तुम पर पथरीली वायु तो तुम्हें ज्ञान हो जायेगा कि कैसा रहा मेरा सावधान करना

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم أمنتم من في السماء أن يرسل عليكم حاصبا فستعلمون كيف نذير, باللغة الهندية

﴿أم أمنتم من في السماء أن يرسل عليكم حاصبا فستعلمون كيف نذير﴾ [المُلك: 17]

Maulana Azizul Haque Al Umari
athava nirbhay ho gaye usase jo aakaash mein hai ki vah bhej de tum par pathareelee vaayu to tumhen gyaan ho jaayega ki kaisa raha mera saavadhaan karana
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ya tum usase nishchint ho jo aakaash mein hai ki vah tumapar patharaav karanevaalee vaayu bhej de? phir tum jaan loge ki meree chetaavanee kaisee hotee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
या तुम उससे निश्चिन्त हो जो आकाश में है कि वह तुमपर पथराव करनेवाली वायु भेज दे? फिर तुम जान लोगे कि मेरी चेतावनी कैसी होती है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
ya tum is baat se bekhauph ho ki jo aasamaan mein (saltanat karata) hai ki tum par patthar bharee ondhee chalae to tumhen anaqareeeb hee maaloom ho jaega ki mera daraana kaisa hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
या तुम इस बात से बेख़ौफ हो कि जो आसमान में (सल्तनत करता) है कि तुम पर पत्थर भरी ऑंधी चलाए तो तुम्हें अनक़रीेब ही मालूम हो जाएगा कि मेरा डराना कैसा है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek