Quran with Hindi translation - Surah Al-Mulk ayat 17 - المُلك - Page - Juz 29
﴿أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ ﴾
[المُلك: 17]
﴿أم أمنتم من في السماء أن يرسل عليكم حاصبا فستعلمون كيف نذير﴾ [المُلك: 17]
Maulana Azizul Haque Al Umari athava nirbhay ho gaye usase jo aakaash mein hai ki vah bhej de tum par pathareelee vaayu to tumhen gyaan ho jaayega ki kaisa raha mera saavadhaan karana |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ya tum usase nishchint ho jo aakaash mein hai ki vah tumapar patharaav karanevaalee vaayu bhej de? phir tum jaan loge ki meree chetaavanee kaisee hotee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed या तुम उससे निश्चिन्त हो जो आकाश में है कि वह तुमपर पथराव करनेवाली वायु भेज दे? फिर तुम जान लोगे कि मेरी चेतावनी कैसी होती है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ya tum is baat se bekhauph ho ki jo aasamaan mein (saltanat karata) hai ki tum par patthar bharee ondhee chalae to tumhen anaqareeeb hee maaloom ho jaega ki mera daraana kaisa hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi या तुम इस बात से बेख़ौफ हो कि जो आसमान में (सल्तनत करता) है कि तुम पर पत्थर भरी ऑंधी चलाए तो तुम्हें अनक़रीेब ही मालूम हो जाएगा कि मेरा डराना कैसा है |