Quran with Hindi translation - Surah Al-Qalam ayat 49 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ ﴾
[القَلَم: 49]
﴿لولا أن تداركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء وهو مذموم﴾ [القَلَم: 49]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur yadi na pa letee use usake paalanahaar kee daya, to vah phenk diya jaata banjar mein aur vah buree dasha mein hota |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed yadi usake rab kee anukampa usake saath na ho jaatee to vah avashy hee chatiyal maidaan mein bure haal mein daal diya jaata. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed यदि उसके रब की अनुकम्पा उसके साथ न हो जाती तो वह अवश्य ही चटियल मैदान में बुरे हाल में डाल दिया जाता। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi agar tumhaare paravaradigaar kee meharabaanee unakee yaavaree na karatee to chatiyal maidaan mein daal die jaate aur unaka bura haal hota |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi अगर तुम्हारे परवरदिगार की मेहरबानी उनकी यावरी न करती तो चटियल मैदान में डाल दिए जाते और उनका बुरा हाल होता |