Quran with Hindi translation - Surah At-Taubah ayat 96 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ لِتَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡۖ فَإِن تَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَرۡضَىٰ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[التوبَة: 96]
﴿يحلفون لكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن﴾ [التوبَة: 96]
Maulana Azizul Haque Al Umari ve tumhaare lie shapath lenge, taaki tum unase prasann ho jao, to yadi tum unase prasann ho gaye, tababhee allaah ullanghanakaaree logon se prasann nahin hoga |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ve tumhaare saamane qasamen khaenge taaki tum unase raazee ho jao, kintu yadi tum unase raazee bhee ho gae to allaah aise logo se kadaapi raazee na hoga, jo avagyaakaaree hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वे तुम्हारे सामने क़समें खाएँगे ताकि तुम उनसे राज़ी हो जाओ, किन्तु यदि तुम उनसे राज़ी भी हो गए तो अल्लाह ऐसे लोगो से कदापि राज़ी न होगा, जो अवज्ञाकारी है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi tumhaare saamane ye log qasamen khaate hain taaki tum unase raazee ho (bhee) jao to khuda badakaar logon se haragiz kabhee raazee nahin hoga |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तुम्हारे सामने ये लोग क़समें खाते हैं ताकि तुम उनसे राज़ी हो (भी) जाओ तो ख़ुदा बदकार लोगों से हरगिज़ कभी राज़ी नहीं होगा |