Quran with Hindustani translation - Surah Hud ayat 99 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَأُتۡبِعُواْ فِي هَٰذِهِۦ لَعۡنَةٗ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ بِئۡسَ ٱلرِّفۡدُ ٱلۡمَرۡفُودُ ﴾
[هُود: 99]
﴿وأتبعوا في هذه لعنة ويوم القيامة بئس الرفد المرفود﴾ [هُود: 99]
Muhammad Junagarhi Unn per to iss duniya mein bhi laanat chipka di gaee aur qayamat kay din bhi bura inam hai jo diya gaya |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim un par to is dunya mein bhi laanat chup kaadhi gayi, aur qayamat ke din bhi bora in’aam hai jo diya gaya |
Muhammad Karam Shah Al Azhari یہ ان بستیوں کی بعض خبریں ہیں جو ہم بیان کررہے ہیں آپ سے ان میں سے کچھ ہیں اور کچھ کٹ گئی ہیں۔ |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور اس دنیا میں (بھی) لعنت ان کے پیچھے لگا دی گئی اور قیامت کے دن (بھی ان کے پیچھے رہے گی)، کتنا برا عطیہ ہے جو انہیں دیا گیا ہے |
Muhammad Taqi Usmani اور پھٹکار اس دنیا میں بھی ان کے پیچھے لگا دی گئی ہے، اور قیامت کے دن بھی۔ یہ بدترین صلہ ہے جو کسی کو دیا جائے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi ان لوگوں کے پیچھے اس دنیا میں بھی لعنت لگادی گئی ہے اور روز قیامت بھی یہ بدترین عطیہ ہے جو انہیں دیا جائے گا |