Quran with Hindustani translation - Surah Al-Isra’ ayat 87 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 87]
﴿إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا﴾ [الإسرَاء: 87]
Muhammad Junagarhi Siwaye aap kay rab ki rehmat kay yaqeenan aap per uss ka bara hi fazal hai |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim sivaaye aap ke rub ki rehmath ke, yaqinan aap par us ka bada hee fazl hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari سوائے اپنے رب کی رحمت کے (کہ وہ ہمہ وقت آپکے شامل حال ہے) یقیناً اس کا فضل (وکرم) آپ پر بہت بڑا ہے |
Muhammad Tahir Ul Qadri مگر یہ کہ آپ کے رب کی رحمت سے (ہم نے اسے قائم رکھا ہے)، بیشک (یہ) آپ پر (اور آپ کے وسیلہ سے آپ کی امّت پر)اس کا بہت بڑا فضل ہے |
Muhammad Taqi Usmani لیکن یہ تو تمہارے رب کی طرف سے ایک رحمت ہے (کہ وحی کا سلسلہ جاری ہے) حقیقت یہ ہے کہ تمہارے رب کی طرف سے تم پر جو فضل ہورہا ہے وہ بڑا عظیم ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi مگر یہ کہ آپ کے پروردگار کی مہربانی ہوجائے کہ اس کا فضل آپ پر بہت بڑا ہے |