Quran with German translation - Surah Al-Isra’ ayat 87 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 87]
﴿إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا﴾ [الإسرَاء: 87]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul außer der Barmherzigkeit deines Herrn. Wahrlich, Seine Gnade gegen dich ist groß |
Adel Theodor Khoury Es ist nichts als Barmherzigkeit von deinem Herrn. Seine Huld zu dir ist ja groß |
Adel Theodor Khoury Es ist nichts als Barmherzigkeit von deinem Herrn. Seine Huld zu dir ist ja groß |
Amir Zaidan es sei denn eine Gnade von deinem HERRN. Gewiß, Seine Gunst ist dir gegenuber unermeßlich |
Amir Zaidan es sei denn eine Gnade von deinem HERRN. Gewiß, Seine Gunst ist dir gegenüber unermeßlich |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas außer Barmherzigkeit von deinem Herrn. Gewiß, Seine Huld zu dir ist ja groß |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas außer Barmherzigkeit von deinem Herrn. Gewiß, Seine Huld zu dir ist ja groß |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas außer Barmherzigkeit von deinem Herrn. Gewiß, Seine Huld zu dir ist ja groß |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas außer Barmherzigkeit von deinem Herrn. Gewiß, Seine Huld zu dir ist ja groß |