×

Except as a Mercy from your Lord. Verily! His Grace unto you 17:87 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:87) ayat 87 in English

17:87 Surah Al-Isra’ ayat 87 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Isra’ ayat 87 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 87]

Except as a Mercy from your Lord. Verily! His Grace unto you (O Muhammad SAW) is ever great

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا, باللغة الإنجليزية

﴿إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا﴾ [الإسرَاء: 87]

Al Bilal Muhammad Et Al
It is only a mercy from your Lord. For His bounty to you is plentiful
Ali Bakhtiari Nejad
except a mercy from your Master. Indeed His grace upon you is great
Ali Quli Qarai
except a mercy from your Lord. Indeed His grace has been great upon you
Ali Unal
But (you are one favored with) a great, special mercy from your Lord. His favor on you is great indeed
Hamid S Aziz
Unless by a mercy from your Lord, verily, His grace towards you is great
John Medows Rodwell
Save as a mercy from thy Lord; great, verily, is his favour towards thee
Literal
Except mercy from your Lord, that (E) His grace/favour/blessing was great on you
Mir Anees Original
but (this has not been done because of ) the mercy from your Fosterer. His grace on you is certainly great
Mir Aneesuddin
but (this has not been done because of ) the mercy from your Lord. His grace on you is certainly great
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek