×

تم جتنا کچھ خرچ کرو یعنی خیرات اور جو کچھ نذر مانو 2:270 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Baqarah ⮕ (2:270) ayat 270 in Hindustani

2:270 Surah Al-Baqarah ayat 270 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Baqarah ayat 270 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوۡ نَذَرۡتُم مِّن نَّذۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُهُۥۗ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٍ ﴾
[البَقَرَة: 270]

تم جتنا کچھ خرچ کرو یعنی خیرات اور جو کچھ نذر مانو اسے اللہ تعالیٰ بخوبی جانتا ہے، اور ﻇالموں کا کوئی مددگار نہیں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما, باللغة الباكستانية

﴿وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما﴾ [البَقَرَة: 270]

Muhammad Junagarhi
Tum jitna kuch kharach kero yani kheyraat aur jo kuch naza maano ussay Allah Taalaa bakhoobi janta hai aur zalimon ka koi madadgar nahi
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
tum jitna kuch qarch karo yaani qayraath aur jo kuch nazar maano ose Allah ta’ala ba-qoobi jaanta hai aur zaalimo ka koyi madadgaar nahi
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور جو تم خرچ کرتے ہو اور مننت مانتے ہو تو یقیناً اللہ تعالیٰ اُسے جانتا ہے اور نہیں ہے ظالموں کے لیے کوئی مدد گار۔
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور تم جو کچھ بھی خرچ کرو یا تم جو مَنّت بھی مانو تو اللہ اسے یقینا جانتا ہے، اور ظالموں کے لئے کوئی مددگار نہیں
Muhammad Taqi Usmani
اور تم جو کوئی خرچ کرو یا کوئی منت مانو اللہ اسے جانتا ہے۔ اور ظالموں کو کسی طرح کے مددگار میسر نہیں آئیں گے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور تم جو کچھ بھی راسِ خدا میں خرچ کرو گے یا نذر کروگے تو خدا اس سے باخبر ہے البتہ ظالمین کا کوئی مددگار نہیں ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek