Quran with Hindustani translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 16 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 16]
﴿وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما لاعبين﴾ [الأنبيَاء: 16]
Muhammad Junagarhi Hum ney aasman-o-zamin aur inn kay darmiyan ki cheezon ko kheltay huye nahi banaya |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim hum ne asmaan wa zameen aur un ke darmiyaan ki chizo ko khelte hoye nahi banaya |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور نہیں پیدا فرمایا ہم نے آسمان اور زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے دل لگی کرتے ہوئے |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور ہم نے آسمان اور زمین کو اور جو کچھ ان کے درمیان ہے کھیل تماشے کے طور پر (بے کار) نہیں بنایا |
Muhammad Taqi Usmani اور ہم نے آسمان، زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے، اس کو اس لیے پیدا نہیں کیا کہ ہم کوئی کھیل کرنا چاہتے ہوں۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور ہم نے آسمان و زمین اور ان کے درمیان کی تمام چیزوں کو کھیل تماشے کے لئے نہیں بنایا ہے |