×

یہ بالکل سچ ہے کہ ہم نے موسیٰ وہارون کو فیصلے کرنے 21:48 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:48) ayat 48 in Hindustani

21:48 Surah Al-Anbiya’ ayat 48 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 48 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ٱلۡفُرۡقَانَ وَضِيَآءٗ وَذِكۡرٗا لِّلۡمُتَّقِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 48]

یہ بالکل سچ ہے کہ ہم نے موسیٰ وہارون کو فیصلے کرنے والی نورانی اور پرہیزگاروں کے لئے وعﻆ ونصیحت والی کتاب عطا فرمائی

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى وهارون الفرقان وضياء وذكرا للمتقين, باللغة الباكستانية

﴿ولقد آتينا موسى وهارون الفرقان وضياء وذكرا للمتقين﴾ [الأنبيَاء: 48]

Muhammad Junagarhi
Yeh bilkul sach hai kay hum ney musa-o-haroon ko faislay kerney wali noorani aur perhezgaron kay liye waaz-o-naseehat wali kitab ata farmaee hai
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
ye bilkul sach hai ke hum ne Mosa(alaihissalaam) wa Haroon(alaihissalaam) ko faisle karne waali noraani aur parhezgaaro ke liye waaz wa nasihath waali kitaab ata farmaayi hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور یقیناً ہم نے عطا فرمایا موسیٰ اور ہارون (علیہ السلام ) کو فرقان اور روشنی اور ذکر پرہیزگاروں کے لیے
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور بیشک ہم نے موسٰی اور ہارون (علیہما السلام) کو (حق و باطل میں) فرق کرنے والی اور (سراپا) روشنی اور پرہیز گاروں کے لئے نصیحت (پر مبنی کتاب تورات) عطا فرمائی
Muhammad Taqi Usmani
اور ہم نے موسیٰ اور ہارون کو حق و باطل کا ایک معیار (ہدایت کی) ایک روشنی اور ان متقی لوگوں کے لیے نصیحت کا سامان عطا کیا تھا۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور ہم نے موسٰی علیھ السّلام اور ہارون علیھ السّلام کو حق و باطل میں فرق کرنے والی وہ کتاب عطا کی ہے جو ہدایت کی روشنی اور ان صاحبانِ تقویٰ کے لئے یاد الٰہی کا ذریعہ ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek