Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 82 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيٓـَٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِ ﴾
[الشعراء: 82]
﴿والذي أطمع أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين﴾ [الشعراء: 82]
Muhammad Junagarhi Aur jiss say umeed bandhi hui hai kay woh roz-e-jaza mein meray gunahon ko bakhsh dey ga |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur jis se ummid bandhi hoyi hai ke wo roze jaza mein mere gunaaho ko baqsh dega |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور جس سے میں امید رکھتا ہوں کہ وہ بخش دے گا میرے لیے میری خطا کو روز جزا کو |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور اسی سے میں امید رکھتا ہوں کہ روزِ قیامت وہ میری خطائیں معاف فرما دے گا |
Muhammad Taqi Usmani اور جس سے میں یہ امید لگائے ہوئے ہوں کہ وہ حساب و کتاب کے دن میری خطا بخش دے گا۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور اسی سے یہ امید ہے کہ روزِ حساب میری خطاؤں کو معاف کردے |