×

und von Dem ich hoffe, daß Er mir meine Fehler am Tage 26:82 German translation

Quran infoGermanSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:82) ayat 82 in German

26:82 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 82 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 82 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيٓـَٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِ ﴾
[الشعراء: 82]

und von Dem ich hoffe, daß Er mir meine Fehler am Tage des Gerichts vergeben werde

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذي أطمع أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين, باللغة الألمانية

﴿والذي أطمع أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين﴾ [الشعراء: 82]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und von Dem ich hoffe, daß Er mir meine Fehler am Tage des Gerichts vergeben werde
Adel Theodor Khoury
Und von dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichtes meine Verfehlung vergebe
Adel Theodor Khoury
Und von dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichtes meine Verfehlung vergebe
Amir Zaidan
Und Derjenige, von Ihm ich begehre, daß ER mir meine Verfehlungen am Tag des Din vergibt
Amir Zaidan
Und Derjenige, von Ihm ich begehre, daß ER mir meine Verfehlungen am Tag des Din vergibt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts meine Verfehlung vergeben wird
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts meine Verfehlung vergeben wird
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts meine Verfehlung vergeben wird
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts meine Verfehlung vergeben wird
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek