Quran with Hindustani translation - Surah Al-Qasas ayat 42 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَأَتۡبَعۡنَٰهُمۡ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلۡمَقۡبُوحِينَ ﴾
[القَصَص: 42]
﴿وأتبعناهم في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة هم من المقبوحين﴾ [القَصَص: 42]
Muhammad Junagarhi Aur hum ney iss duniya mein bhi unn kay peechay apni laanat laga di aur qayamat kay din bhi woh bad-haal logon mein say hongay |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur hum ne is dunya mein bhi un ke piche apni laanath laga di aur qayaamath ke din bhi wo badh-haal logo mein se honge |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور ہم نے ان کے پیچھے اس دنیا میں بھی لعنت لگا دی ۔ اور قیامت کے دن بھی ان کا شمار ملعونوں میں ہوگا |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور ہم نے ان کے پیچھے اس دنیا میں (بھی) لعنت لگا دی اور قیامت کے دن (بھی) وہ بدحال لوگوں میں (شمار) ہوں گے |
Muhammad Taqi Usmani دنیا میں ہم نے لعنت ان کے پیچھے لگا دی ہے، اور قیامت کے دن وہ ان لوگوں میں شامل ہوں گے جن کی بری حالت ہونے والی ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور دنیا میں بھی ہم نے ان کے پیچھے لعنت کو لگادیا ہے اور قیامت کے دن بھی ان کا شمار ان لوگوں میں ہوگا جن کے چہرے بگاڑ دیئے جائیں گے |