×

جہاں وه ہمیشہ رہیں گے۔ اللہ کا سچا وعده ہے، وه بہت 31:9 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Luqman ⮕ (31:9) ayat 9 in Hindustani

31:9 Surah Luqman ayat 9 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Luqman ayat 9 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[لُقمَان: 9]

جہاں وه ہمیشہ رہیں گے۔ اللہ کا سچا وعده ہے، وه بہت بڑی عزت وغلبہ واﻻ اور کامل حکمت واﻻ ہے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها وعد الله حقا وهو العزيز الحكيم, باللغة الباكستانية

﴿خالدين فيها وعد الله حقا وهو العزيز الحكيم﴾ [لُقمَان: 9]

Muhammad Junagarhi
Jahan woh humesha rahen gay. Allah ka sacha wada hai woh boht bari izzat-o-ghalbay wala aur kamil hikmat wala hai
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
jahaan wo hamesha rahenge, Allah ka saccha waada hai, wo bahuth badi izzath wa ghalbe wala aur kaamil hikmath waala hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
وہ ان میں ہمیشہ رہیں گے ۔ اللہ کا یہ وعدہ سچا ہے ۔ اور وہی سب پر غالب ، بڑا دانا ہے
Muhammad Tahir Ul Qadri
(وہ) ان میں ہمیشہ رہیں گے، اللہ کا وعدہ سچّا ہے، اور وہ غالب ہے حکمت والا ہے
Muhammad Taqi Usmani
جن میں وہ ہمیشہ رہیں گے۔ یہ اللہ کا سچا وعدہ ہے اور وہ اقتدار کا بھی مالک ہے، حکمت کا بھی مالک۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
وہ اسی میں ہمیشہ رہنے والے ہیں کہ یہ خدا کا برحق وعدہ ہے اور وہ صاحبِ عزّت بھی ہے اور صاحبِ حکمت بھی ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek