Quran with Bosnian translation - Surah Luqman ayat 9 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[لُقمَان: 9]
﴿خالدين فيها وعد الله حقا وهو العزيز الحكيم﴾ [لُقمَان: 9]
Besim Korkut u njima će vječno boraviti – obećanje je Allahovo istinito, a On je silan i mudar |
Korkut u njima ce vjecno boraviti - obecanje je Allahovo istinito, a On je silan i mudar |
Korkut u njima će vječno boraviti - obećanje je Allahovo istinito, a On je silan i mudar |
Muhamed Mehanovic u njima će vječno boraviti - obećanje je Allahovo istinito, a On je Silni i Mudri |
Muhamed Mehanovic u njima ce vjecno boraviti - obecanje je Allahovo istinito, a On je Silni i Mudri |
Mustafa Mlivo Vjecno ce biti u njima. Obecanje Allahovo je istinito; a On je Mocni, Mudri |
Mustafa Mlivo Vječno će biti u njima. Obećanje Allahovo je istinito; a On je Moćni, Mudri |
Transliterim HALIDINE FIHA WA’DEL-LAHI HEKKÆN WE HUWEL-’AZIZUL-HEKIMU |
Islam House u njima ce vjecno boraviti – obecanje je Allahovo istinito, a On je silan i mudar |
Islam House u njima će vječno boraviti – obećanje je Allahovo istinito, a On je silan i mudar |