×

اور وہی ہے جو لوگوں کے ناامید ہوجانے کے بعد بارش برساتا 42:28 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Ash-Shura ⮕ (42:28) ayat 28 in Hindustani

42:28 Surah Ash-Shura ayat 28 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shura ayat 28 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾
[الشُّوري: 28]

اور وہی ہے جو لوگوں کے ناامید ہوجانے کے بعد بارش برساتا اور اپنی رحمت پھیلا دیتا ہے وہی ہے کارساز اور قابل حمد و ثنا

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي ينـزل الغيث من بعد ما قنطوا وينشر رحمته وهو الولي, باللغة الباكستانية

﴿وهو الذي ينـزل الغيث من بعد ما قنطوا وينشر رحمته وهو الولي﴾ [الشُّوري: 28]

Muhammad Junagarhi
Aur wohi hai jo logon kay na-umeed hojaney kay bad barish barsata hai aur apni rehmat phela deta hai. Wohi hai kaar saaz aur qabil-e-hamd-o-sana
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
aur wahi hai jo logo ke na-ummidh ho jaane ke baadh baarish barsaata hai aur apni rahmath phayla deta hai, wahi hai kaar-saaz aur qaabile hamdh wa sana
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور وہی ہے جو برساتا ہے مینہ اس کے بعد کے لوگ مایوس ہو چکے ہوتے ہیں اور پھیلا دیتا ہے اپنی رحمت کو اور وہی کارساز حقیقی (اور) سب تعریفوں کے لائق ہے
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور وہ ہی ہے جو بارش برساتا ہے اُن کے مایوس ہو جانے کے بعد اور اپنی رحمت پھیلا دیتا ہے، اور وہ کار ساز بڑی تعریفوں کے لائق ہے
Muhammad Taqi Usmani
اور وہی ہے جو لوگوں کے ناامید ہونے کے بعد بارش برساتا اور اپنی رحمت پھیلا دیتا ہے، اور وہی ہے جو (سب کا) قابل تعریف رکھوالا ہے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
وہی وہ ہے جو ان کے مایوس ہوجانے کے بعد بارش کو نازل کرتاہے اور اپنی رحمت کو منتشر کرتا ہے اور وہی قابل تعریف مالک اور سرپرست ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek