Quran with Hindustani translation - Surah Al-An‘am ayat 134 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[الأنعَام: 134]
﴿إن ما توعدون لآت وما أنتم بمعجزين﴾ [الأنعَام: 134]
Muhammad Junagarhi Jiss cheez ka tum say wada kiya jata hai woh be-shak aaney wali cheez hai aur tum aajiz nahi ker saktay |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim jis cheez ka tum se wada kiya jata hai, wo be-shak aane waali cheez hai aur tum aajiz nahi kar sakte |
Muhammad Karam Shah Al Azhari بے شک جس کا تم سے وعدہ کیا گیا ہے ضرور آنے والا ہے اور نہیں ہو تم (اللہ کو) عاجز کرنے والے۔ |
Muhammad Tahir Ul Qadri بیشک جس (عذاب) کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ ضرور آنے والا ہے اور تم (اللہ کو) عاجز نہیں کر سکتے |
Muhammad Taqi Usmani یقین رکھو کہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جارہا ہے اس کو آنا ہی آنا ہے۔ اور تم (اللہ کو) عاجز نہیں کرسکتے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi یقینا جو تم سے وعدہ کیا گیا ہے وہ سامنے آنے والا ہے اور تم خدا کو عاجز بنانے والے نہیں ہو |